咱們要是碰到特別喜歡的文件或者雜志,但它是外國話寫的,咋辦呢?別急,小編這就給大家支個招兒。不用一段段復制粘貼去翻譯,也不用自己吭哧吭哧硬翻,遇到不懂的再單獨翻譯,那樣既費時間又費勁,翻譯出來的東西還不連貫。其實咱們可以直接用word文檔的翻譯功能,這樣整個文檔都能一次性翻譯了,用起來方便多了,效率也高。翻譯出來的內(nèi)容還能保持原意,不會亂七八糟的。需要的小伙伴可以往下看看,根據(jù)自己的情況學一學。
word文檔翻譯要怎么操作?
我們可以使用福昕翻譯工具,支持文字翻譯、圖片翻譯、文檔翻譯多種翻譯方式。支持 PDF、Word、PPT、Excel 等多種常見文檔格式以及掃描件的翻譯,滿足不同用戶對中文文檔格式的翻譯需求,方便對各類資料進行翻譯。
首先,打開你電腦上的福昕大師軟件,找到“文檔翻譯”的按鈕,點一下。
然后,看到右邊有個空白的地方,點那里,從電腦里選你想翻譯的文件。支持很多種文件格式,比如pdf、word、ppt、excel,還能一次翻譯好幾個文件,特別方便。
如果你想先試試免費的,就點“試用版”按鈕。想設置翻譯成哪種語言,就點“自動識別”按鈕,選好后,再點右下角的“開始翻譯”按鈕,等著它翻譯好文件就行了。
以上就是使用福昕翻譯進行word文件翻譯的具體操作步驟啦,界面簡單容易操作。翻譯后的文檔能夠保留原文的排版格式,包括字體、字號、顏色、圖表、表格等,使譯文與原文對照查看時更加清晰直觀。需要的小伙伴趕快來跟著嘗試一下吧,希望可以幫助到你。